lstipakov (lstipakov) wrote,
lstipakov
lstipakov

Äidinkieli ja identiteetti

Kurssille minun on kirjoitettava äidinkielen ja identiteetin säilyttämisen tärkeydestä. Rehellisesti sanoen en ole samaa mieltä siitä, ja siksi kirjoittaminen on vaikeaa. Mutta on kehitettävä kirjoittamisen taito ja joudun kirjoittamaan jotain.

Ensiksi pohditaan, onko mahdollista unohtaa äidinkieltä ulkomailla ollessa. Ei mielestäni jos ei halua. Erityisesti jos puoliso puhuu samaa kieltä tai tekemisissä on äidinkieltä puhuvia ihmisiä. Jokaisella ulkomailla asuvalla ihmisellä on varmasti kotimaassa tuttavia. Juttelemalla niiden kanssa voi ylläpitää kielitaitoa. Sen takia äidinkielen säilyttäminen ei ole ollenkaan vaikeaa.

Se on epätodennäköistä, mutta kuvitellaan ulkomailla asuva ihminen, jonka tekemisissä ei ole äidinkieltä puhuva ihmisiä ollenkaan. Onko äidinkieli hyödyllinen tässä tilanteessa? Se riippuu maasta ja kielestä. Suomessa on kannattaa osata englantia, ehkä ruotsia jos asuu Länsi – Suomessa. Olen venäläinen, mutta huolimatta siitä sanoisin puolueettomasti, että venäjä on käytännöllistä. Saksakin olisi hyödyllistä, ja ehkä kiina. Muiden kielen osaaminen, varsinkin Euroopan ulkopuolella ei ole niin tärkeää.

Lisaksi puhutaan identiteetistä. Pitääkö maahanmuuttajan säilyttää oma identiteettinsä? Se riippuu identiteetistä. Olen tottunut siihen, että kylään tulevat vieraat käyttäytyvät talon omistajan sääntöjen mukaan. Mielestäni me ulkomaalaiset ovat vieraita tässä maassa. Me voidaan ilmaista identiteettiamme jos se ei ylitä paikallisten tapojen rajoja. Enemmistö meistä asuu tässä maassa koska pidetään paikallisesta kulttuurista ja tavoista. Niiden säilyttäminen on meidän etujemme mukaista.

Tags: suomi
Subscribe
  • Post a new comment

    Error

    default userpic
    When you submit the form an invisible reCAPTCHA check will be performed.
    You must follow the Privacy Policy and Google Terms of use.
  • 0 comments